APARTMENT
2017年 MADO TERRACE DOMA TERRACE 1
半店舗アパート子供のころ、商店街で食べたホクホクのコロッケ、友達とキャッチボールした路地、そんなあたたかな空気感溢れるアパートが「半店舗アパート」だ。近所付き合いの生まれる場所、地域に開かれた路地を作る。本計画は同所有者の、既存マンション改装と、新築アパート2棟の3敷地3棟から成り立つ。計画地は東西を道路に接しており敷地内に日常的に通り抜けできる路地を設けることで、地域の利便性に寄与するとともに、地域の人々と居住者が積極的に交われる外部空間とした。住みながら気軽に仕事を試せるアパート。昨今、副業やスモールビジネスへの関心が高まっているなかで、趣味と仕事の両立や2拠点生活などライフスタイルの多様性に答えられるように、半店舗アパート(1Fを店舗、ギャラリー、託児所など上階が住居)の事業が可能な賃貸アパートとし、敷地内に設けた路地と一体的に週末マーケットやカフェ、イベントなどが行える構成としている。本業を続けつつ住みながら週末などに気軽に仕事を試すことができる仕組みとすることで開業や転職をしやすい環境を作り出した。好きなことを仕事にする生き方を設計事務所が提案する。今計画は、設計事務所が提案する「好きなことを仕事にしようプロジェクト」の連続にある。設計事務所が主体となって企画立案、資金計画、コンセプトワーク、リーシング、物件管理までを一括して行い、建主と居住者と密に関わることで、居住者が好きなことを気軽に仕事として始められる仕組みづくりを目指している。設計者みずからもSMI:RE DINER(設計事務所が運営する独立支援施設)で仕組みのスタディーを重ね、随時進行中の計画に反映させている。新築計画地は一定以上の面積があったために、資金計画を満足できる住戸数を確保できる規模の建物とすると区条例の対象となってしまい、2辺の道路に面する敷地属性を生かした「通り抜け」を有する計画は不可能であった。そこで、既存共同住宅の敷地の余剰分を新築計画地に還元し、敷地を2つに分けた上で、一定期間工事時期を離した別計画とした。結果、互いの建物の法規上必要な外部空間を一体的に利用できる場所を設けることができた。
It started by picturing the half-store apartment of our childhood, when we could eat a croquette on the alley down below, catch a ball with friends. How about reconnecting with this warm atmosphere and recreate the “apartment store” ?
This project has been possible thanks to the configuration of the site which gathers a renovation building from an existing condominium (owner’s residence), and 2 adjacent sites dedicated to apartments. We first started by recreating an alley crossing the site from west to east and connecting to the road. Opened to the community, it will be the point of gravity where relationships between residents can be born. Besides, it can be routinely passed through on the premises, contributing to the convenience of the area and creating an external space where locals can actively interact.
We wanted to create through the design an opportunity for residents to undertake their own project thanks to the half-store apartment model. Considering the increasing interest in side jobs and small businesses these days, the apartments are designed to support new forms of businesses emerging from our contemporary society. Stores, galleries, daycare centers, can be sustained on the first floor. It becomes easier to balance hobbies, start a new job or transitioning job, both in a flexible way. The rent apartments are operated on the upper-floors, while the store parts are set to integrate the alley and, in extent the neighborhood. Various businesses such as cafes, events, weekend markets, can then pop up and embrace a local dynamic. This scheme stands in the continuity of our series “Let’s do the project you like”. As a designer office, we aim to initiate a solidarity base, to help these emerging businesses get involved in planning, concept work, proofreading, property management, and financial planning. The study of SMI:RE DINER (independent support facility operated by our design office) has been applied, helped the planning, and has been actively part of the organization of various events held in situ.
Gathering 3 sites in one project allowed us to satisfy a financial business plan thanks to the number of apartments. Moreover, we could make the full use of the site attributes, by facing the roads on both sides. Considering the site individually, it was impossible to imagine integrating a “pass through”, however, composing with the 3 sites, the law regulation for the exterior space has been used integrally since each site required a free outdoor boundary. The construction of the 2 new buildings has been carried out in different times, to let the new community take shape during the construction.
建築概要
敷地面積 :189.86m2(57.43坪)
延床面積 :268.29m2(81.16坪)
1F 90.42㎡
2F 89.99㎡
3F 87.88㎡
用途 :長屋(7戸)木造 地上3階建
竣工年:2017年
設計:BE-FUN DESIGN + PLUG Lab.
施工:株式会社ジーエスビルド
写真:平井広行
Overview
Site area : 189.86m2
Total floor area : 268.29m2
1F 90.42㎡
2F 89.99㎡
3F 87.88㎡
Use : Detached house (7 units) – wood – 3 story above ground
Year (completion) : 2017
Architects : BE-FUN DESIGN + PLUG Lab.
Construction: GS Build Co., Ltd.
Photographs : Hiroyuki Hirai